Words list

Всего слов: 20
English Russian
bloom цветение, расцвет, цвести
compact компактный, плотный, сжатый, договор
curl виться, крутить, завиток
decay распад, разрушение, распадаться
dessert десерт, сладкое
dip падение, погружение, соус, погружаться
distant отдаленный, далекий, сухой
eclipse затмение, потускнение
fairy фея, волшебница
grace милость, грация, украшать, молитва
leisure досуг, свободное время
mankind человечество
passion страсть, увлечение
pillow подушка, вкладыш
pulse пульс, ритм, настроение
refresh обновление, регенерация, освежать
sneeze чих, чихать
spice пряность, специи
whistle свисток, глотка, свистеть
wool шерсть, шерстяные изделия, шерстяной
 
Part A
1. c
2. a
3. d
4. c
5. b

Part B
1. b
2. c
3. a
4. c
5. c
6. c
7. a
8. b
9. a
10. a

 
1. distant/compact
2. eclipse/pulse
3. mankind/grace
4. spice/desserts
5. bloom/decay
6. whistled/refresh
7. wool/curls
8. leisure/fairy
9. dipped/sneezing
10. passion/pillow
     
In a distant land, there was a kingdom where fairies lived. Tina was a fairy. She had yellow curls and wore a dress made of wool. She always moved with grace. However, because of her compact size, she was scared of mankind. One day, there was an eclipse of the sun. The fairies didn’t know what was happening. They were scared, so they ran away. Tina looked for a place to hide. She found a garden with flowers blooming. Tina had a passion for flowers. She decided to hide there. She became sleepy and made a pillow with some leaves. She whistled happily as she worked, and she fell asleep. Suddenly, somebody sneezed. The sound woke Tina up. She saw a very big face looking at her! Tina was so scared that she couldn’t move. She could feel her pulse going very fast. The big woman went into her house. When she came back, she gave Tina a cup. The woman sat on the ground among some decaying leaves. Tina dipped a finger in the cup and tasted it. It was tea with all kinds of delicious spices in it. Tina felt refreshed after drinking the tea. “ I’m Wilma,” the lady said. “ I spend all my leisure time in my garden cutting flowers. Would you like some dessert?” Tina said yes. She was hungry, and she wasn’t frightened anymore. She took a bite of cake and relaxed. “ How did you get to my garden?” Tina told Wilma how she got lost. “That’s terrible! Let us take you home.” “Actually, I think that I want to stay with you,” Tina said. She wasn’t scared of big people anymore. Wilma and Tina lived happily ever after.
 
В далекой стране было королевство, где жили феи. Тина была феей. У нее были желтые кудри, и она носила платье из шерсти. Она всегда двигалась с грацией. Однако из-за ее компактных размеров она боялась человечества. Однажды произошло солнечное затмение. Феи не знали, что происходит. Они были напуганы, поэтому они убежали. Тина искала место, чтобы спрятаться. Она нашла сад с цветущими цветами. У Тины была страсть к цветам. Она решила спрятаться там. Она заспалась и сделала подушку из листьев. Она счастливо свистела, когда работала, и заснула. Вдруг кто-то чихнул. Звук разбудил Тину. Она увидела очень большое лицо, смотрящее на нее! Тина была так напугана, что не могла пошевелиться. Она чувствовала, что ее пульс учащается. Большая женщина вошла в ее дом. Когда она вернулась, она дала Тине чашку. Женщина сидела на земле среди гниющих листьев. Тина опустила палец в чашку и попробовала его. Это был чай со всеми вкусными специями. Тина почувствовала себя свежей после того, как выпила чай. «Я Вильма», сказала дама. «Я провожу все свободное время в своем саду, срезая цветы. Хочешь десерт? Тина сказала да. Она была голодна, и она больше не боялась. Она откусила пирог и расслабилась. «Как вы попали в мой сад?» Тина рассказала Вильме, как она потерялась. "Это ужасно! Давай отвезем тебя домой. «На самом деле, я думаю, что хочу остаться с тобой», - сказала Тина. Она больше не боялась больших людей. Вильма и Тина жили долго и счастливо.
 
1. T
2. F / Tina wore a dress made of wool.
3. T
4. F / Tina had a passion for flowers.
5. T
6. F / Wilma gave Tina some cake for dessert.
 
1. d
2. c
3. a
4. d