Words list

Всего слов: 20
English Russian
admonish наставлять, убеждать
audible слышимый, внятный
awesome здорово, устрашающий
beware остерегаться
brag хвастать
conscious сознательный, здравый
disagree не соглашаться
echo эхо
eventual возможный, окончательный
hint намек, совет
idiot идиот, дурак
immense огромный, необъятный
indirect косвенный, непрямой
option вариант, опция
pastime времяпровождение
perfect идеальный
pinpoint точный, прицельный
switch переключатель, переключать
thorough тщательный, полный
torment мучение, мучить
 
1. option / idiot
2. torment / admonished
3. pinpoint / echoed
4. brag / perfect
5. switch / beware
6. eventual / pastime
7. awesome / disagreed
8. audible /conscious
9. immense / indirect
10. hint / thorough

 
Part A
1. b
2. j
3. f
4. a
5. i
6. e
7. d
8. g
9. h
10. c

Part B
1. e
2. j
3. h
4. i
5. a
6. c
7. d
8. g
9. b
10. f
     
A proud young man was looking for a new pastime. He heard about people hiking in the national parks and decided to try it for himself. As he started his stroll, an old man walked up to him. “Don’t go this way,” the old man said. “Beware. The paths are not clear. It’s easy to become lost.” But the young man disagreed with the old man and bragged that he had a perfect understanding of the park. “I studied maps of this area,” he told him. “I believe I have a thorough knowledge of these trails. I won’t become lost.” The old man listened to the young man and then admonished him for his pride. “I have walked these trails my entire life,” he said. “If you think you will be safe, then go ahead.” The young man ignored the old man and started along the trail. Whenever he had to choose between an easy or difficult route, he always chose the more difficult option. In addition, he was not conscious of which direction he was going. After a while, he decided to return home. Because his course through the wilderness was so indirect, he had no idea where he was. He looked at his map but could not pinpoint his location. He walked one path after another but soon realized he was lost. The sun was going down, and sudden strong winds gave a hint that it might rain. Immense clouds filled the sky. Awesome sounds of thunder were audible from all directions. It echoed off the mountains. The thought of the eventual storm tormented the young man. He hurried in one direction, but soon switched out of confusion. Luckily, it led him out of the park. When he arrived home, he knew that he had acted like an idiot. He realized he was lucky to be alive. He decided to listen to people with more experience than himself.
 
Гордый молодой человек искал себе новое развлечение. Он услышал о людях, совершающих пешие прогулки в национальных парках, и решил попробовать это сам. Когда он начал свою прогулку, к нему подошел старик. “Не пойдем этим путем”, - сказал старик. “Остерегаться. Эти пути не совсем ясны. Очень легко заблудиться. Но молодой человек не согласился со стариком и хвастался, что прекрасно разбирается в парке. “Я изучал карты этой местности, - сказал он ему. “Мне кажется, я досконально знаю эти тропы. Я не хочу заблудиться.- Старик выслушал молодого человека, а потом упрекнул его за гордыню. “Я ходил по этим тропам всю свою жизнь, - сказал он. “Если ты думаешь, что будешь в безопасности, тогда вперед. Молодой человек, не обращая внимания на старика, зашагал по тропе. Всякий раз, когда ему приходилось выбирать между легким или трудным маршрутом, он всегда выбирал более трудный вариант. Кроме того, он не сознавал, в каком направлении идет. Через некоторое время он решил вернуться домой. Поскольку его путь через пустыню был таким непрямым, он понятия не имел, где находится. Он посмотрел на карту, но не смог точно определить свое местоположение. Он шел по одной тропинке за другой, но вскоре понял, что заблудился. Солнце клонилось к закату, и внезапный сильный ветер намекал, что может пойти дождь. Огромные облака заполнили небо. Устрашающие звуки грома были слышны со всех сторон. Он эхом отдавался от гор. Мысль о предстоящей грозе мучила молодого человека. Он поспешил в одном направлении, но вскоре смутился и переключился. К счастью, она вывела его из парка. Вернувшись домой, он понял, что вел себя как последний идиот. Он понял, что ему повезло остаться в живых. Он решил слушать людей с большим опытом, чем у него самого.
 
1. T
2. T
3. T
4. F When the young man had an option of two trails, he always chose the more difficult of the two.
5. T
6. F When the young man arrived home, he knew that he had acted like an idiot.
 
1. d
2. b
3. a
4. a