Words list

Всего слов: 20
English Russian
adhesive клей, клейкий
adverse неблагоприятный
dependency зависимость
dump dump, отвал
eternal вечный
fluctuate колебаться, меняться, изменяться, варьироваться, варьировать
fro от, из, с, у, по, изо
inclusion включение, присоединение, вхождение
intermediate промежуточный, средний
intermittent прерывистый, прерывающийся
mentor наставник, воспитатель
phoenix феникс
photosynthesis фотосинтез
pollen пыльца, цветень
regain вернуть себе, восстанавливать
reverse обратный, противоположный
swarm рой, роиться, стай
texture текстура, фактура
tickle щекотать, пощекотать
vibrant вибрирующий, трепещущий, дрожащий
 
1. c
2. b
3. d
4. a
5. c
6. d
7. a
8. c
9. b
10. b
 
1. intermittent
2. fro
3. phoenix
4. vibrant
5. adverse
6. pollen
7. mentor
8. texture
9. dependency
10. photosynthesis
 
1. a
2. c
3. d
4. a
5. b

 
1. C
2. C
3. I
4. C
5. I
6. I
7. C
8. C
9. C
10. I
 
A young bee had passed his intermediate level exams. He now knew everything about flowers. He understood how they used photosynthesis to make oxygen and which ones produced the best pollen. Bees had an important dependency on pollen. From the beginning of time, bees’ eternal task was to gather pollen and make honey with it. Since he passed his exams, the little bee had earned his inclusion in the swarms that gathered pollen. He was excited because he was finally allowed to leave the hive. He left with the next swarm and was determined to find the perfect flower. Soon he saw a large, vibrant flower full of pollen. He landed on a petal and walked toward the pollen at the flower’s center. Immediately, he began rolling in the pollen, gathering it on his legs and wings. The fine texture of the pollen tickled when it stuck to his body. It was the best experience the little bee had ever had. He gathered as much as he could. But when he was flying back home, he realized that all the pollen had an adverse effect. He had no control over his flight. The intermittent wind fluctuated in power. He was blown to and fro. One minute he was flying straight, and the next minute the wind had reversed his course. He tried to dump some of the pollen, but it acted as an adhesive. He couldn’t get it off. He became tired and fell to the ground. “What am I going to do now?” he thought. Just then, his mentor landed next to him and began cleaning the excess pollen off the little bee. “You shouldn’t have taken so much,” his mentor said. Finally, with the pollen off of him, the bee easily regained his strength, and like a phoenix, the young bee flew back into the air. When he returned to the hive, he turned to his mentor and said, “ I learned an important lesson today. I will never be greedy again.”
 
Молодая пчела сдала экзамены на средний уровень. Теперь он знал о цветах все. Он понимал, как они используют фотосинтез для получения кислорода и какие из них производят лучшую пыльцу. Пчелы имели важную зависимость от пыльцы. С незапамятных времен вечной задачей пчел было собирать пыльцу и делать из нее мед. С тех пор как он сдал экзамены, маленькая пчелка заслужила его включение в рои, собирающие пыльцу. Он был взволнован, потому что ему наконец разрешили покинуть улей. Он ушел со следующим Роем и был полон решимости найти идеальный цветок. Вскоре он увидел большой яркий цветок, полный пыльцы. Он приземлился на лепесток и направился к пыльце в центре цветка. Он тут же принялся катать пыльцу, собирая ее на ногах и крыльях. Тонкая текстура пыльцы щекотала, когда она прилипала к его телу. Это был лучший опыт, который маленькая пчелка когда-либо испытывала. Он собрал все, что мог. Но когда он летел обратно домой, то понял, что вся эта пыльца оказывает неблагоприятное воздействие. Он не мог контролировать свой полет. Прерывистый ветер колебался в силе. Он был взорван взад и вперед. Только что он летел прямо,а в следующую минуту ветер изменил его курс. Он попытался сбросить немного пыльцы, но она действовала как клей. Он никак не мог ее снять. Он устал и упал на землю. “И что же мне теперь делать?- подумал он. Как раз в этот момент его наставник приземлился рядом с ним и начал счищать лишнюю пыльцу с маленькой пчелки. “Тебе не следовало брать так много, - сказал его наставник. Наконец, когда пыльца сошла с него, пчела легко восстановила свои силы, и, как феникс, молодая пчела снова взлетела в воздух. Вернувшись в улей, он повернулся к своему наставнику и сказал: “ сегодня я получил важный урок. Я никогда больше не буду жадничать.”
 
1. T
2. F, The texture of the pollen in the vibrant flower tickled.
3. T
4. T
5. F, After his mentor helped him regain his strength, the little bee flew back into the air like a phoenix.
 
1. He understood how flowers used photosynthesis to make food.
2. Finally, he was allowed to leave the hive.
3. From the beginning of time, bees' eternal task was to gather pollen and make honey with it.
4. He had no control over his flight.
5. The wind was intermittent and fluctuated in power.